Signification du mot "a door must be either shut or open" en français

Que signifie "a door must be either shut or open" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

a door must be either shut or open

US /ə dɔːr mʌst biː ˈiːðər ʃʌt ɔːr ˈoʊpən/
UK /ə dɔː mʌst biː ˈaɪðə ʃʌt ɔːr ˈəʊpən/
"a door must be either shut or open" picture

Expression Idiomatique

il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée

used to say that there are only two possible ways to behave or two possible states, and one must choose between them

Exemple:
You can't keep delaying your decision; a door must be either shut or open.
Tu ne peux pas continuer à retarder ta décision ; il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée.
In this business, a door must be either shut or open; you are either with us or against us.
Dans ce milieu, il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée ; soit vous êtes avec nous, soit vous êtes contre nous.